Съобщение

Collapse
No announcement yet.

За титлата "княз"

Collapse
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
new posts

    Бла бла


    thorn

    Средновековните църкви в България

    Comment


      Тая тема стана не боза, ами чиста водичка...
      Аз предлагам нов подход - прави се по една обща тема в "Античност" и в "Средновековие", всеки сипе на воля, а грижливите модератори минават и събират пост по пост и ги разпределят в съответно пронумеровани и прошнуровани темички. Е диалога ще се понакъса, но пък то без кусур не може...
      "Че в България — една държава с най-демократични институции — няма граждани, това е всеизвестна истина у нас вече отколе и от нея са дълбоко проникнати всички ония, които трябва да считаме за творци и актьори в отвратителната трагикомедия, наречена „български политически живот“; че в България няма и публика е също такава истина, която всички сарафи и бакали на българското слово отлично са разбрали, но само малцина от жреците на това слово ясно съзнават, а и които я съзнават, крият я от себе си" - д-р Кръстев, 1907-ма.

      Comment


        Откуп, родова мъст и кръвнина не правят държава.
        Напротив- "направили" са много държави в контекста на тогавашната дума за държава. Това е прасубстанцията на всяка правна система. "Приказките" описват други неща- легенди за разни справедливи владетели, който измислят невъзможни закони като този : "да не се оставят хората да просят, а да им се дава достатъчно, за да спрат да просят. Който не го направи, да се лиши от имот".

        Конкретно за правната система на ПБЦ- освен Закона за съдене на людете, който е преписана част от Еклогата, но с промени относно някои елементи като по-голямата тежест на свидетел с аристократичен произход е намалена в съзвучие с по-демократичните разбирания на славяните /такива изменения има и в други славянски преводи на Еклогата, тя се е използвала от всички южни славяни, че косвено и в Рус/, то самата византийска Еклога се е използвала преведена, дори и в ВБД. Земеделският закон, въведен след християнизацията, е също византийски закон, действал на територията на ИРИ век от по-рано. Кормчая книга е сбор от преведени текстове от византийския юридически сборник Синтагма от 14 титула и календарни, църковно-правни и др. статии- или наричан Номоканон в ИРИ. Това е реалността.

        Крумовите закони не са закони- митове са. Целият разказ за тях е легендарен, неприложими са на практика и отразяват една по-късна носталгично-идилична представа за миналото.
        Quae fuerant vitia, mores sunt.

        Comment


          "да не се оставят хората да просят, а да им се дава достатъчно, за да спрат да просят. Който не го направи, да се лиши от имот".
          Само от този текст ли се прави извод, че всичките Крумови закони са митове?

          "oderint, dvm metvant" (Caivs Cæsar Avgvstvs Germanicvs)
          It's so easy to be wise. Just think of something stupid to say - and then don't say it.

          Comment


            resavsky написа
            Ако славяните са били толкова важни та българите да приемат тяхна титла защо Симеон не се нарича "цар на българите и славяните" или "цар на славяните и гърците"?Или пък Борис да се определи като "княз на славяните"?


            Тезата не е за това, колко са били важни славяните, а за това, че българите възприемат славянския език, а заедно с него и славянския превод на титлата.
            В текстовете на славянски език пише княз и цар, а в текстовете на гръцки пише съответно архон и василевс.
            Last edited by IMPERATOR CÆSAR AVGVSTVS; 17-03-2008, 12:34.

            "oderint, dvm metvant" (Caivs Cæsar Avgvstvs Germanicvs)
            It's so easy to be wise. Just think of something stupid to say - and then don't say it.

            Comment


              Никакви тушета, не мога да разбера защо някои толкова държат да избиват комплекси. Да потретя:
              Тезата не е за това, колко са били важни славяните...
              XV mile the sea brode is
              From Turkey to the Ile of Rodez...

              Comment


                Добре но защо превеждат само една титла / и то най важната/ а не да речем кавкан,канартакин,ичъргубоил?Каква е логиката?
                Last edited by resavsky; 17-03-2008, 12:36.

                Comment


                  Логиката е, че тези титли нямат точен гръцки аналог и затова не се превеждат.

                  "oderint, dvm metvant" (Caivs Cæsar Avgvstvs Germanicvs)
                  It's so easy to be wise. Just think of something stupid to say - and then don't say it.

                  Comment


                    Е хубава работа нямат гръцки аналог - канартакин /престолонаследник/ няма ли?А кавкан си е преведена като логотет / виж темата за покушението срещу Крум/.

                    Comment


                      resavsky написа
                      Е хубава работа нямат гръцки аналог - канартакин /престолонаследник/ няма ли?
                      Каква е била официалната титла на ромейския престолонаследник?

                      resavsky написа
                      А кавкан си е преведена като логотет / виж темата за покушението срещу Крум/.
                      Значи все пак и тези титли се превеждат... понякога. Защо тогава твърдиш, че не се превеждат?
                      Всъщност, по-неточен превод на титлата кавкан едва ли може да се измисли. А Scriptor Incertus съобщава само, че Крум е бил придружен от своя логотет. Това, че става дума за кавкан Иратаис е само историографско становище. Ако пък наистина кавканът е наречен логотет, това показва само голямата некомпетентност на анонимния ромейски хронист.

                      "oderint, dvm metvant" (Caivs Cæsar Avgvstvs Germanicvs)
                      It's so easy to be wise. Just think of something stupid to say - and then don't say it.

                      Comment


                        ИЦА не ми отговори на въпроса.Защо не са "пославянчили" и останалите титли?

                        Comment


                          Ичиргу-боил се славянизира до чъргобил, т.е. остава в изкривена от славянския превод форма. Изчезва след покоряването на Източна България от Цимисхи.

                          Канартикин- кога се използва за последен път ?
                          Quae fuerant vitia, mores sunt.

                          Comment


                            Канартакин - в 1018 г. по отношение на Персиян синът на Иван Владислав /Персиян ²²/.

                            Comment


                              Най-лесното обяснение е, че такива титли са нямали славянски еквивалент.

                              ПП. Сега видях, за чъргобиля съм в грешка, сетих се за Богдан.
                              Quae fuerant vitia, mores sunt.

                              Comment


                                resavsky написа
                                ИЦА не ми отговори на въпроса.Защо не са "пославянчили" и останалите титли?
                                Прабългарските титли (по-голямата част) просто са изчезнали, възможно след първоночално пославянчване: ичиргу боил - чъргубыля. Боил е единствената, за която се сещам да е запазена. И евентуално жупан, ако приемем, че е прабългарска, което е много спорно.

                                Лексиконът на Суидас:
                                Той (Крум) заповяда да се изкоренят всички лозя.
                                Анонимния ватикански разказ
                                И тъй, като влязъл в резиденцията на Крум. той преровил неговите съкровища и намерил твърде богата плячка. Той започнал да разпределя на войската си по списък мед, одежди, и други различни неща. Като разтворил и неговите изби с вино,
                                Откъде това вино в столицата на Крум, след като законът е бил да ес изкореняват всички лозя? :sm186:

                                Comment

                                Working...
                                X