BGTRAK написа
Виж мнение
Съобщение
Collapse
No announcement yet.
Траките
Collapse
X
-
Liberte, egalite, fraternite
Viva la revolution
Zalmoxis написаИмайте предвид, че влизането в Бойна Слава за средния българин е значителен културен шок.
dibo написаПреценил съм като модератор, че езикът Ви е неподходящ и толкова.
-
boilad написа Виж мнениеИзточник за това твърдение, моля! Доколкото знам Линеар А все още не е разчетен.
Comment
-
Толкова ли е трудно да дадете точно библиографско посочване за конкретното твърдение?Liberte, egalite, fraternite
Viva la revolution
Zalmoxis написаИмайте предвид, че влизането в Бойна Слава за средния българин е значителен културен шок.
dibo написаПреценил съм като модератор, че езикът Ви е неподходящ и толкова.
Comment
-
boilad написа Виж мнениеТолкова ли е трудно да дадете точно библиографско посочване за конкретното твърдение?
Comment
-
Ето друг линк:
Its taken me this long to talk about Richard Vallances Linear A and B linguistics blog because its not only dense with the kind of material that makes aficionados of ancient languages go weak at the knees, but also a bit intimidating for the average layperson. I remember taking a…
Или това:
https://linearbknossosmycenae.com/category/linear-a/
Материалите му са лесно четими с много графична информация.
Comment
-
Интересува ме конкретен източник за конкретното посочено от мен твърдение. Нямам намерение да изчитам всички публикации за Линеар А, за да установя дали "Думата ВИНО се среща при минойската култура , в Линеар А. Същата е думата за вино и в Линеар Б.", или е волно съчинение по темата. Затова помолих за конкретен източник на конкретното твърдение. Вместо това Вие ме засипвате със статии и линкове, при това в последния няма нищо по въпроса за "Думата ВИНО се среща при минойската култура , в Линеар А. Същата е думата за вино и в Линеар Б." и се чудя при това положение струва ли си да си губя времето да преглеждам другите. Аз ли криво Ви се молих, Вие ли криво ме разбрахте?!Liberte, egalite, fraternite
Viva la revolution
Zalmoxis написаИмайте предвид, че влизането в Бойна Слава за средния българин е значителен културен шок.
dibo написаПреценил съм като модератор, че езикът Ви е неподходящ и толкова.
Comment
-
boilad написа Виж мнениеИнтересува ме конкретен източник за конкретното посочено от мен твърдение. Нямам намерение да изчитам всички публикации за Линеар А, за да установя дали "Думата ВИНО се среща при минойската култура , в Линеар А. Същата е думата за вино и в Линеар Б.", или е волно съчинение по темата. Затова помолих за конкретен източник на конкретното твърдение. Вместо това Вие ме засипвате със статии и линкове, при това в последния няма нищо по въпроса за "Думата ВИНО се среща при минойската култура , в Линеар А. Същата е думата за вино и в Линеар Б." и се чудя при това положение струва ли си да си губя времето да преглеждам другите. Аз ли криво Ви се молих, Вие ли криво ме разбрахте?!
Щом съм го написал, значи съм го прочел, не съм си го измислил сам. За Линеар Б - там нещата са по-ясни. Има речник с 200 думи, нашият Владимир Георгиев също има принос за разчитането им. При Линеар А нещата са по-нови, думата им за вино се среща доста често.. Ако се интресувате в дълбочина по темата - ще намерите време да погледнете. Нещата са още по-прости нека се опитам да ви го обясня:
Думата е Вино. Но за древните, важна е първата сричка: "ВИ" - защото линеар А е сричкова азбука.
Знакът за ВИ е нещо като нашите преси за виното: сипваш гроздето в някакъв съд и натискаш една преса. Гроздето се смачква и изтича сока му: шара, както ние и казваме.
Та този знак с буквата ВИ се среща на почти всеки таблет. Има го и в думите им за Вино. Повтаря се идентичен и в Линеар А и в Линеар Б. Горе долу това е от най -безспорните връзки между А и Б.
Да не ви излъжа в нещо, ето това е знака:
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Sign_A131a.svg
Още едно уточнение: Този знак понякога го четат WA . Не съм сигурен дали в началото не са му казвали УАНА или ВАНА и после да е станало ВИНО или УАЙН.Last edited by BGTRAK; 07-10-2019, 17:12.
Comment
-
Не е нужно да ми давате общи разяснения за Линеар А и Линеар Б. Интересува ме конкретен източник за конкретно твърдение.Liberte, egalite, fraternite
Viva la revolution
Zalmoxis написаИмайте предвид, че влизането в Бойна Слава за средния българин е значителен културен шок.
dibo написаПреценил съм като модератор, че езикът Ви е неподходящ и толкова.
Comment
-
boilad написа Виж мнениеНе е нужно да ми давате общи разяснения за Линеар А и Линеар Б. Интересува ме конкретен източник за конкретно твърдение.
Другите източници са: Arthur Evans и Michael Ventris . Сега като погледнах за точен източник видях че нещата не са толкова точно казани.
Все пак, Уикипедия дава добра информация с нужните връзки по въпроса:
https://en.wikipedia.org/wiki/Wine#Etymology
Погледнете в Етимология
Тhe earliest attested terms referring to wine are the Mycenaean Greek : me-tu-wo ne-wo (*μέθυϝος νέϝῳ),[43][44] meaning "in (the month)" or "(festival) of the new wine", and : wo-no-wa-ti-si,[45] meaning "wine garden", written in Linear B inscriptions.[
Comment
-
BGTRAK написа Виж мнениеЩом съм го написал, значи съм го прочел, не съм си го измислил сам. За Линеар Б - там нещата са по-ясни. Има речник с 200 думи, нашият Владимир Георгиев също има принос за разчитането им. При Линеар А нещата са по-нови, думата им за вино се среща доста често.. Ако се интресувате в дълбочина по темата - ще намерите време да погледнете. Нещата са още по-прости нека се опитам да ви го обясня:
Думата е Вино. Но за древните, важна е първата сричка: "ВИ" - защото линеар А е сричкова азбука.
Знакът за ВИ е нещо като нашите преси за виното: сипваш гроздето в някакъв съд и натискаш една преса. Гроздето се смачква и изтича сока му: шара, както ние и казваме.
Та този знак с буквата ВИ се среща на почти всеки таблет. Има го и в думите им за Вино. Повтаря се идентичен и в Линеар А и в Линеар Б. Горе долу това е от най -безспорните връзки между А и Б.
Да не ви излъжа в нещо, ето това е знака:
https://upload.wikimedia.org/wikiped...Sign_A131a.svg
Още едно уточнение: Този знак понякога го четат WA . Не съм сигурен дали в началото не са му казвали УАНА или ВАНА и после да е станало ВИНО или УАЙН.
Знака, който си дал (U+10096), е идеограма. Това означава, че той не носи звукова стойност, а смислова (в случая "вино"). Примерно както картинката на един заек означава "заек", независимо дали си англичанин (~ rabbit) или българин (~заек). Или да речем китайските йероглифи - в различните езици (мандарин, кантонски, японски) се четат по различен начин, но означават едно и също.
Линеар А и Линеар Б са комбинирани системи - използват както сричкови знаци, така и идеограми. Ахейците са взели от минойците Линеар А, модифицирали са го и са почнали да пишат на него. Съответно, когато са искали за изобразят "вино", са драскали тази идеограма. Но това не означава, че думата звучи еднакво в двата езика. Просто знака е един и същ.
Тъй че в минойския език няма първа сричка ВИ от думата ВИНО, а има просто знак за "вино". Как е звучала думата един господ знае. Като гледам блога на тоя пич, има някакви разумни предположения, но те нямат нищо общо със звученето в микенския гръцки.
Comment
-
Кухулин написа Виж мнение...
Тъй че в минойския език няма първа сричка ВИ от думата ВИНО, а има просто знак за "вино". Как е звучала думата един господ знае. Като гледам блога на тоя пич, има някакви разумни предположения, но те нямат нищо общо със звученето в микенския гръцки.
Този пич доколкото му разбрах обясненията търси някаква приемственост между двете системи. Слаба е , но я открива в няколко от думите, предполагам сте видели в кои точно: за пшеницата, ечемик, смокини.
Някакви мерни единици и съдове. Трипод.
От там нататъка се разплитат още неща.
След като в Линеар В знаем със сигурност какво е звученето, то на базата на вече познатите думи, където има общо звучене и където вече има засичане по звученето с други езици от онова време: примерно за сортовете пшеница - може да се предположи че скоро ще имаме по-голяма сигурност и за звуковете .
Аз да си призная търсих да открия тракийската следа в ЛинеарА, но резултатите са разочароващи засега. Изглежда че не траките са закарали виното в Крит, а обратното: Виното е минало през средиземноморието и е пристигнало в Тракия като част от миграцията на земеделците.
Comment
-
Цитат BGTRAK написа Виж мнение
Можете ли да добавяте и малко още за източниците, на какво се базира тази информация или къде другаде можем да прочетем за това. Много БЛАГОДАРЯ
Евристей написа Виж мнениеПриемам забележката . Така ...точно за близките отношение между Реметалк III и Гай Калигула описани от античен автор ...в момента не мога да потвърдя на 100% кой точно беше, ...но няма да се ...измъквам. По спомени е Дион Касий [I]Dion Cassius, Histoire romaine, Livre LIX, 12. По темата пише и Тацит http://ancientrome.ru/antlitr/tacit/index.htm . Сега , ако искаш нещо по ...наготово на френски ...мой превод ...Повечето автори пишат , че той [ Реметалк] е останал в Рим при приятеля си от детинство Кай Калигула ( френската транскрипция е именно Кай , а не Гай ...така е звучало името на класически латински) В негова чест дарения с римско гражданство Реметалк приема името Кай Юлий. http://antikforever.com/Grece/Thrace/la%20Thrace.htm Там ще се видят и монетните изображения на Реметалк наподобяващи на сюзерена му - Калигула.
.
Теодор Момзен е категоричен - за сина на Реметалк I - Котис е повече римлянин отколкото тракиец
Его сын Котис был более римлянином или даже греком, нежели фракийцем. Он утверждал, что является потомком Эвмолпа и Эрихтония, и сумел получить руку одной родственницы императорского дома, правнучки триумвира Антония. Его воспевали современные ему греческие и латинские поэты; он и сам был поэтом
За Реметалк III -
Последний фракийский царь Реметалк, сын рано умершего Котиса, вырос в Риме и, подобно внуку Ирода Агриппе, был товарищем детских игр будущего императора Гая Калигулы.
Разбира се по презумция се приема , че щом дружи с Гай Калигула значи е тръгнал по ….кривия път
Тук обяснителна рецензия в Римска история на Дион Касий глава LIX 12
Котис, Реметалк (у Диона Риметалк) и Полемон — сыновья Котиса VIII, царя Фракии, поставленного Августом, и Антонии Трифэны. После смерти своего отца в 18 г. еще детьми они были отправлены в Рим для получения образования и воспитывались вместе с Гаем, в то время как их царством от их имени управлял римский пропретор (Tac. Ann. II. 64-67). Теперь они получили гораздо большие территории, чем унаследовали от отца. Котису IX, младшему из трех братьев, досталась Малая Армения — область на северо-востоке Малой Азии к западу от Евфрата; какую часть Аравии он получил, остается неясным: возможно, это была Софена в Верхней Месопотамии, которая упоминается наряду с Малой Арменией как страна, перешедшая после его смерти в другие руки (Tac. Ann. XIII. 7. 1) в 55 г. Реметалк III стал править Фракией; был убит в 46 г. собственной
женой, после чего Фракия стала римской провинцией. Юлий Полемон, которого Дион ошибочно называет сыном Полемона, был внуком последнего по матери; его владениями стали Понтийское и Боспорское царства, расположенные соответственно на южном и северном берегах Черного моря и находившиеся под властью его деда, которого царем Понта сделал Марк Антоний в 37 г. до н. э. (XLIX. 25. 4); в 26 г. до н. э. Август провозгласил
его «союзником и другом римского народа» (LUI. 25. 1), а в 14 г. до н. э. Агриппа пожаловал ему Боспорское царство за помощь римлянам в подавлении вспыхнувшего там мятежа (LVI. 24. 4-6). В целом о политике Гая на Боспоре см.: Barrett A. A. Gaius' Policy in the Bosporus // TAPhA. 1977. Vol. 107. P. 1-9; Панов A. P. Политика Калигулы на Боспоре
Comment
-
Евристей написа Виж мнение..
Comment
Comment