tonev написа
Виж мнение
Всъщност, няма нито един глагол, а Бешевлиев изглежда, че е пропуснал да постави скобки на вмъкнатия при превод такъв:
"+ uk bohla lorhkha ks|, h-
tzirgou bagahnou ib|, zh-
[tk?]omhrou iz| , uk bagahn-
ou kb|, bhrh bagahnou kb| ."
Comment