Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Майтапи (версия бис)

Collapse
This topic is closed.
X
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
new posts

    messire Woland написа
    Това е герой от филм, мисля, че би трябвало да е лесно разпознаваем ...
    мдааа филм филм филм.... аааа сетих се там три серии нещо бяха
    Братва и кольцо, Две сорваные башни и третото забравих :mhehe:
    най ми хареса дето там в първата серия на Фодьор една елфийка му вика:
    Не мисли Фодьоре, за теб партията мисли
    Що смях беше ... как са го направили шапка им свалям


    Dark Galaxy ---> GoodKnight

    Comment


      Возвращение Бомжа е последната част.

      Аз пък най-много се смях на диалога:

      Агроном: -Аз съм Агроном, син на Агропром, крал на Гондурас ...
      Беналгин: - На нас не ни трябва крал! Гондурас е република!
      Демокрация не е да правиш каквото си искаш, а да не правиш това, което не искаш.

      请您死在地狱般的阵痛
      [qing nin si zai di yu ban de zhen tong]
      きさまはしんでくださいませんか
      [kisamawa shinde kudasaimasenka]

      Comment


        Иракски военен ешкън от '87

        "Alhodood Almultahebah" or "The Flamed Borders" is an Iraqi war movie made in 1987 , it's about the brave Iraqi soldiers who fought and died defending there ...



        Сайт с изключително странни комикси.

        Last edited by Imperial; 14-11-2007, 04:24.
        albireo написа
        ...в този форум... основно е пълно с теоретици, прогнили интелигенти и просто кръчмаро-кибици...

        Comment


          Imperial написа
          Иракски военен ешкън от '87
          Ти си го написал като майтап, но голяма разлика между този и съветските филми от периода не намерих. Очевидно е военновременна пропаганда, но поне не са жалили техника и пиротехника И все пак - пехотна атака посред бял ден срещу окопан противник с автоматично оръжие? Добре че дойдоха танковете, макар и със закъснение
          "No beast so fierce but knows some touch of pity."
          "But I know none, and therefore am no beast."

          (Richard III - William Shakespeare)

          Comment


            И все пак - пехотна атака посред бял ден срещу окопан противник с автоматично оръжие?
            То това сигурно трябав да бяха прословутите "човешки вълни" на иранците. Макар че наистина изглеждаше по-скоро като сцена от война, водена няколко века по-рано. Но мен повече ме забавляваше следващата част, когато се биеха почти в плътен строй с щикове. Човек би си помислил, че щом толкова много стигат живи въпреки огъня, копия и мечове повече щяха да им подхождат като въоръжение. Забавно бе и как на половината танкове оръдията им падаха щом ги уцелят с РПГ. Наистина малко мязаше на съветски филм от това време, с тази разлика, че в съветските филми лесно се разпознава кой на коя старна е, а тук ми бе малко сложно.

            Comment


              FIAT - Failure in Italian Automotive Technology
              Ford - Fix Or Repair Daily
              Hyundai - Hope You Understand Nothing`s Driveable And Inexpensive
              Pontiac - Poor Old Nigger Thinks It`s Cadillac
              SAAB - Sad Attempt At Beauty
              KIA - Killed In Assembly
              Volvo - Very Odd Looking Vehicular Object
              Buick - Big Ugly Indestructible Car Killer
              Dodge - Dead Old Dog Going East
              GM - Great Mistake
              "Мисля, че видът на изпотени мъже им въздействаше." - дан Глокта

              Comment


                http://www.dnes.bg/article.php?id=43667 :1087:

                Comment


                  .
                  "Мисля, че видът на изпотени мъже им въздействаше." - дан Глокта

                  Comment


                    Далеч съм от езиковия пуризъм и стремежа да се заменят всички чужди думи с български, но и това тук не е работа.
                    Езикови трансформации

                    Comment


                      Дааа ... "а ви мейлвам. Искам да ви поканя съвсем пърсънъл на един мийтинг на нашия тийм, който да ви даде някакъв фийлинг за нашата работа и определена визия за един лонг търм период" гррр ... отвратително. Но има такива хора, да, но да се надяваме, че е временно. Докато отмине културния шок.
                      Модератор на раздели "Втора световна война" и "Междувоенен период".
                      Проект 22.06.1941 г.
                      "... там можете да попаднете на персонажи като например "честен прокурор" - а това, съгласете се, е същество къде-къде по-фантастично от някакъв си там "тъмен елф"." ©

                      Comment


                        Е, дори аз като живеещ от известно време в англоговоряща среда не ползвам чак толкова много чуждици. В езика ми (ни) са навлязли серия английски изрази, които обаче са си придобили специфично значение с времето и се ползват само защото нямат български аналог. Примерно шефът ми може да ми звънне в офиса и да каже "айде ела да побулшитваме за еди кой си проект" (фирмата, в която работя, е де факто българска).

                        Само че тва цитираното дори тук ще ти спечели странни погледи.
                        albireo написа
                        ...в този форум... основно е пълно с теоретици, прогнили интелигенти и просто кръчмаро-кибици...

                        Comment


                          messire Woland написа
                          Дааа ... "а ви мейлвам. Искам да ви поканя съвсем пърсънъл на един мийтинг на нашия тийм, който да ви даде някакъв фийлинг за нашата работа и определена визия за един лонг търм период" гррр ... отвратително. Но има такива хора, да, но да се надяваме, че е временно. Докато отмине културния шок.
                          О, много по зле е положението.
                          С големи клиенти, дори и български, кореспонденцията е изцяло на английски. И не говорим за международна, а за писмо пратено в офис, намиращ се на две преки.
                          Сънят е слаб заместител на кофеина!

                          Comment


                            Е, то да се пише на английски все пак не е чак толкова страшно. Смешно и страшно е когато се пише на подобен българоанглийски, някаква местна мешавица.

                            Comment


                              ValBo написа
                              О, много по зле е положението.
                              С големи клиенти, дори и български, кореспонденцията е изцяло на английски. И не говорим за международна, а за писмо пратено в офис, намиращ се на две преки.
                              Виж това е разбираемо - официалната кореспонденция, когато става дума за фирма, която е обвързана със западни фирми, няма как да не е на английски. По същата причина, поради която ако с шефът ми заедно сме на мийтинг с американец, трябва да си говорим помежду си на английски.
                              albireo написа
                              ...в този форум... основно е пълно с теоретици, прогнили интелигенти и просто кръчмаро-кибици...

                              Comment


                                Няма нищо лошо да знаеш езици - вярно е!
                                А сега си представете как акаунд( не е счетоводител ) преразказва английският текст на български!
                                И по куриозни думи съм чувал;-)
                                Сънят е слаб заместител на кофеина!

                                Comment

                                Working...
                                X