Знаем, че много исторически аргументи се извличат от сравнения на езиците и в частност на определено сходство между думи в различните езици и сравнението им. Това се оспорва с аргуемнтацията, че звуковите съвпадения са плод на случайността. От друга страна, съвпадението на значенията, или семантичните съвпадения, също се обясняват със случайността. Сходни са думите, но това е случайно.
По този повод имам следните въпроси за вашето становище:
1/ Налице ли е пълна и тотална случайност на приликите между отделните езици? Няма ли понятие, наречено "езикова група"? Случайно ли е, че на български и на руски например "УТРО" е "УТРО" а "ДОБРО УТРО" е "ДОБРОЕ УТРО";
2/ Няма ли историческе връзки между езиците на отделните народи?
Казано просто, всички ли прилики се обясняват със статистическата случайност?
По този повод имам следните въпроси за вашето становище:
1/ Налице ли е пълна и тотална случайност на приликите между отделните езици? Няма ли понятие, наречено "езикова група"? Случайно ли е, че на български и на руски например "УТРО" е "УТРО" а "ДОБРО УТРО" е "ДОБРОЕ УТРО";
2/ Няма ли историческе връзки между езиците на отделните народи?
Казано просто, всички ли прилики се обясняват със статистическата случайност?
Comment