Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Произход, значение и употреба на отрицателните нарицания на Османците от Българите

Collapse
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
new posts

    #16
    Smart_Patriot написа Виж мнение
    Измислил я е гражданин и е влязла в употреба и при селяците например, логично е.
    И на кой точно език поганец значи плъх!?

    Баба ми употребяваше думата поганец за мишка. Включително в най-битов смисъл.


    thorn

    Средновековните църкви в България

    Comment


      #17
      Thorn написа Виж мнение
      Баба ми употребяваше думата поганец за мишка. Включително в най-битов смисъл.
      Виж пост #14. Манол Стоте братя от Време Разделно пък визираше еничарите като поганци - обрисуваше ги като канибали.

      Comment


        #18
        Може и началото на думата поганец да произлиза от паган. Но с годините просто си е сменила смисъла. Или на мюсулманите(защото всъщност не на турците а на българите мохамедани се използва тази дума) им казваме плъхове или на плъховете им казваме езичници. Кое ти се струва по вероятно Smart_Patriot ?

        Comment


          #19
          На старобългарски ПОГАНЪ е неверник, езичник.
          Връзката с мишката е вероятно, че по това време синоними на неверник са нечист, мръсен (примерно по думите на Теофан мръсното племе, заселило се край Дунава, е не мръсно в съвременниия смисъл на думата, а нехристиянско).

          Comment


            #20
            ferumman написа Виж мнение
            Може и началото на думата поганец да произлиза от паган. Но с годините просто си е сменила смисъла. Или на мюсулманите(защото всъщност не на турците а на българите мохамедани се използва тази дума) им казваме плъхове или на плъховете им казваме езичници. Кое ти се струва по вероятно Smart_Patriot ?
            Хана написа Виж мнение
            На старобългарски ПОГАНЪ е неверник, езичник.
            Връзката с мишката е вероятно, че по това време синоними на неверник са нечист, мръсен (примерно по думите на Теофан мръсното племе, заселило се край Дунава, е не мръсно в съвременниия смисъл на думата, а нехристиянско).
            Подкрепям напълно.

            Поганци не значи че на мюсюлманите казваме плъхове, нито че на плъховете казваме езичници. Просто това са две отделни значения на думата - както Ангел може да е име на човек, а също и небесно същество.

            Правилно отсъди @Хана, че и двете произлизат от "мръсен", иначе е смехотворно.

            Comment


              #21
              Smart_Patriot написа Виж мнение
              Правилно отсъди @Хана, че и двете произлизат от "мръсен", иначе е смехотворно.
              И двете произлизат от "paganus" (лат.) - селянин; селски. А от тук и семантичната връзка с езичеството.

              Comment


                #22
                Caballero de Santiago написа Виж мнение
                И двете произлизат от "paganus" (лат.) - селянин; селски. А от тук и семантичната връзка с езичеството.
                Да де, това вече го обясни @pnp5q, но после значи езичник, а дълбокия смисъл в българския е ~'мръсен' (за справка "Мамицата ви мръсна.").

                Comment


                  #23
                  За думата "поганец" дядо ми я използваше за страхливец, човек без чест и тн.

                  @pnp5q - и аз мисля така.А още по-добре казано, мисля че опашата вяра значи езическа вяра.
                  A small leak can sink a great ship.

                  Benjamin Franklin.

                  Comment


                    #24
                    Constantine C. написа Виж мнение
                    За думата "поганец" дядо ми я използваше за страхливец, човек без чест и тн.

                    @pnp5q - и аз мисля така.А още по-добре казано, мисля че опашата вяра значи езическа вяра.
                    за страхливец, човек без чест думата е ''келеш''
                    и за човек които се хвали и не може да пази таина

                    Comment


                      #25
                      На турски çıtak означава "чужденец, грубиянин, кавгаджия, своеволен човек". Синоними: yabancı, huysuz, kaba adam, hayvan, kavgacı... Не знам защо се свързва с бял или плетен. Така че разговорната й употреба в този контекст би била уместна.

                      Comment


                        #26
                        napoletano написа Виж мнение
                        На турски çıtak означава "чужденец, грубиянин, кавгаджия, своеволен човек". Синоними: yabancı, huysuz, kaba adam, hayvan, kavgacı... Не знам защо се свързва с бял или плетен. Така че разговорната й употреба в този контекст би била уместна.
                        Това като че е най-точно. Благодарство!

                        Comment


                          #27
                          Smart_Patriot написа Виж мнение
                          Благодаря, знаех.
                          Исмаил е родоначалникът (уж?) на Арабите. Старият Авраам прогонва бременната Агар по настояване на жена си, а тя е бременна от него, пак поради настояване на Сара. ^
                          ...Не че в случая има особено значение за темата, но ще си позволя една корекция Smart Patriot!
                          Агар е египтянка и е слугиня на Сара,(по късно наречена Сарра).
                          Когата Аврам (по-късно назован Авраам) прогонва Агар по настояване на Сара, тя вече е родила първия му син Измаил (Исмаил), а не е още бременна. В пустинята Бог обещава на Агар, че ще произведе от семето на сина и многоброен народ колкото звездите по небето.
                          Затова се счита, че Агар е прамайката на арабите, а Авраам е общият патриарх, както за еврейте така и за арабите.
                          Арабите често са наричани племе измаилтянско и агаряни, но мисля си, че това наименование макар и употребявано за османците не е съвсем точно, що се отнася до турския етнос в него, защото турците не са от арабски произход. Въпреки че Османската империя функционира, като халифат и почти сигурно, че е обединявала и народи от семитски произход, което ще рече и араби.

                          Comment


                            #28
                            napoletano написа Виж мнение
                            На турски çıtak означава "чужденец, грубиянин, кавгаджия, своеволен човек". Синоними: yabancı, huysuz, kaba adam, hayvan, kavgacı... Не знам защо се свързва с бял или плетен. Така че разговорната й употреба в този контекст би била уместна.
                            И още нещо, дето бях цитирал в една друга тема.

                            Comment


                              #29
                              nickinight написа Виж мнение
                              Когата Аврам (по-късно назован Авраам) прогонва Агар по настояване на Сара, тя вече е родила първия му син Измаил (Исмаил)
                              По време на прогонването вече е наречен Авраам.

                              Comment


                                #30
                                г-н Никой написа Виж мнение
                                Още едно презрително название - гаджали.

                                Comment

                                Working...
                                X