Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Снимки от стари немски и италиански списания Signal, Der Adler, Cronache della guerra

Collapse
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
new posts

    сп. Wiener Illustrierte от 17.07.1940 г. 1,2,3. Посрещане на Хитлер в Берлин след края на Западната кампания.



    4,5. Посрещане на съединения от Остмарк във Виена след края на Битката за Франция.

    Last edited by Panzerjaeger; 18-08-2014, 09:23.
    Comment is free, but facts are sacred.

    Comment


      сп. Wiener Illustrierte от 24.07.1940 г. Родината отдава кръв за фронта.
      1. Определяне на кръвната група на кандидатките за кръводарители – сестрите от Червения кръст и помощничките им чрез взимане на кръвна проба от ухото. Само универсалната група „0” може да се прелива на всеки. 2. В картотеката се сортират пробите по групи. 3. Изследвания на кръвта.



      4. Сестрата от Червения кръст Зигрид дава кръв. По нейния пример хиляди сестри стават кръводарители. Зигрид притежава универсалната група „0”. 5. Консервиране на кръвта в ампули. Банките с кръвна група „0”. 6. Ампулите се подготвят в контейнери за да се транспортират за фронта незабавно.



      7. Машината очаква товаренето на безценния си товар – контейнерите с кръв. 8. Скоро след приземяването на транспортния самолет мотористът потегля с ампулите към предните бойни позиции.



      9. Санитарят тичайки с кръвната ампула пристига на мястото на инцидента, където го очаква военния лекар. 10. С помощта на санитаря, лекарят прелива кръв на тежко ранения. 11. Едва след това раненият може да бъде транспортиран от санитарите с носилка в тила.

      Comment is free, but facts are sacred.

      Comment


        Wiener Illustrierte от 31.07.1940 г. Военните кореспонденти.
        1. Военните кореспонденти са не само кореспонденти, но и войници. Всеки владее повереното му оръжие. Военен кореспондент към ВВС настройва бордовата картечница. 2. Дописниците от вестниците описват фронтовия живот, като взимат интервюта от войниците по всички театри на войната. 3. Операторът на предната бойна линия. Той е длъжен да настъпва с авангардните части. Снимките от неговата работа се появяват по илюстрованите вестници.



        4. Фронтова емисия за немското радио. Кореспондентът запитва войниците в транспортния самолет за техните преживявания и опит на фронта. 5. Филм за седмичния кинопреглед. 6. Особен интерес предизвикват снимките и филмите от полетите над противникова територия. Често камерата и фотоапарата се заменят с бордовата картечница. 7. Рисунки на военни теми за пресата.

        Comment is free, but facts are sacred.

        Comment


          сп. Wiener Illustrierte от 07.08.1940 г. Дипломатически срещи. 1. Председателят на Словашката република д-р Тисо в Оберзалцберг на среща с Хитлер. 2. Срещи на фон Рибентроп в Залцбург: с проф. д-р Богдан Филов и външния министър Попов; с премиера на Румъния Джигурту и външния министър Мануилеско; с председателя на Словашката република д-р Тисо и премиера д-р Тука.




          Ген. Никола Жеков - главнокомандващ БА през Световната война на обиколка на линията „Мажино”.

          Comment is free, but facts are sacred.

          Comment


            сп. Wiener Illustrierte от 14.08.1940 г. 1. Ген. Жеков, главнокомандващият българските войски през Световната война на посещение при Хитлер.




            Waffen SS в Западната кампания. 1. Отличилите се войници са наградени с Железен кръст. 2. Батальонният щаб е разположен в една яма, издълбана от бомба в един наскоро превзет населен пункт. Връзката с воюващите части не само не трябва да прекъсва, но и при всякакви обстоятелства да се съгласува.




            3. Противотанковото оръдие е заело сигурна позиция в улицата и води огън по бронираната техника на противника. 4. Навлизане в противников чифлик под прикритието на стени и огради.



            5. Настъпване под знамето символ на борбата на СС войските – мъртвешката глава. 6. Заедно с авангарда настъпват и бронираните машини на Waffen SS. 7. Auf, marsch, marsch! Със скок картечният разчет сменя позицията си като прекосява път пристрелван от противника.

            Comment is free, but facts are sacred.

            Comment


              сп. Kleine Kriegshefte ¹ 8. Бомби над Англия. 1. „Въздушна акула” проблем и заплаха за британската зенитна артилерия. 2. Райхсмаршал Гьоринг на командния си пункт на Ламанш с генералите от щаба си Льорцер и Йешонек.



              3. Бомби над пристанището на Портланд. 4. Зареждане на бомбения товар. 5. Совата - талисман на щафела.

              Comment is free, but facts are sacred.

              Comment


                сп. Kleine Kriegshefte ¹ 8. Бомби над Англия. 1. Преди началото на операцията. Закуска за подсилване. 2. Преди старта: поставяне на парашута. 3. Отличили се германски летци-изтребители: оберлейтенант Вернер Мьолдерс, оберлейтенант Адолф Галанд, майор Хелмут Вик. 4. Английският парламент на фона на илюминациите от пожарите.

                Comment is free, but facts are sacred.

                Comment


                  Wiener Illustrierte от 21.08.1940 г. Разчистване на пораженията от войната във Франция. 1. След примирието с Франция, германските войници сменят оръжията с лопати. Разчиствания в град Шато-Порсен. 2. Британски пленници разчистват пътя на отстъплението на Британския експедиционен корпус към Дюнкерк. 3. Томитата разчистват цитаделата на Кале, обект на британски въздушни удари. 4. В работата по разчистването на руините са включени и цветнокожи войници от Френския експедиционен корпус.



                  5. Ремонтни действя на германските трудови войски по разрушените мостове. 6. Ремонтни дейности по инсталациите на френска електрическа станция. Пленниците почистват. 7. Разчистване на ударен от британската авиация жп-мост. Тежките трегери се изваждат с кранове. 8. Инженерите от Трудовата служба подготвят възстановителните планове за разрушената инфраструктура. 9. Разбиване на руините с къртачи. 10. Спускане с водолазни костюми под разрушените съоръжения. 11. Указанията от комутационната апаратура се превеждат и се записват с креда на немски.

                  Comment is free, but facts are sacred.

                  Comment


                    сп. Wiener Illustrierte от 21.08.1940 г. Френски бежанци в германски плен. 1. Единственото сигурно място за защита от противниковия огън е пробегът с вдигнати ръце към неговите позиции. 2. Този френски офицер е осъзнал безполезността на съпротивата и тичешком се предава в плен. 3. По примера на своя началник, подчиненият му състав също се предава в плен. 4. Във временния военопленнически лагер.

                    Comment is free, but facts are sacred.

                    Comment


                      сп. Kleine Kriegshefte ¹ 8. Бомби над Англия. 1. Край английския бряг. Полет на германски изтребители над Канала. 2. Градушка от запалителни бомби, уловени в кадър от военния кореспондент на фона на светлините от британските прожектори. 3. Нападение над бреговете на Темза. Пожари в докове и пристанища.



                      4. Този автобус е отхвърлен от бомбената детонация на руините на сградата. 5. а)Този английски бомбардировач е ударен от немската зенитна артилерия над Канала. б) Противниковият самолет продължава своя полет. Огънят от попадението привидно изчезва. в) Следи от черен дим. Колко ли дълго още пилотът ще задържи машината? г) Димът се увеличава. Пилотът насочва машината в обратен полет. д) Машината престава да се подчинява и полита вертикално. е) Разбиване на самолета на земята. Дим над останките на апарата. 6. Зареждане с муниции на картечниците на изтребителя.

                      Comment is free, but facts are sacred.

                      Comment


                        сп. Wiener Illustrierte от 28.08.1940 г. Интелигентът и работникът – войници и другари. 1. Те маршируват заедно – редакторът от пресата – Хелмут Д. и автобояджията – Паул В. Те са войници и другари. 2. Еднаква служба и еднаква храна за академичния възпитаник и за работника.



                        3. „Виж Хелмут, оръжието трябва да бъде почистено съвършено!” Паул умее не само да боядисва коли, но и да почиства оръжието си превъзходно. Той показва на Хелмут своите умения. 4. В свободното си време двамата войници научават много неща един за друг и се сприятеляват. 5. По теоритичните въпроси Хелмут обяснява много неща на своя другар Паул. 6. Първият отпуск. Двамата живеят в един и същ град и пътуват заедно. „Кажи Хелмут, можем ли да се видим? ” „Разбира се Паул, доведи жена си да ви запозная с моята дъщеря.” 7. По време на отпуска Паул помага на баща си в автобояджийницата. И Хелмут работи през отпуска. Той посещава според уговорката Паул като му показва свои журналистически материали, в която област той е доказан специалист. 8. Малка следобедна разходка със съпругите на двамата и наследничката на Хелмут. Това са работникът и интелигентът, създали приятелство по време на военната служба.

                        Comment is free, but facts are sacred.

                        Comment


                          сп. Wiener Illustrierte от 04.09.1940 г. Бомби над Англия. 1. Зареждане на бомбардировача преди полета срещу противника. 2. Летището на Хаукинс (11 км западно от Дувър), южна Англия преди и след бомбохвърлянето. От 1 до 8 – самолетни халета; 9 – ремонтен хангар; 10 сграда за настаняване на персонала. 3. След бомбения удар: 6 от 8 халета са унищожени, северната част на ремонтния хангар е зле пострадала, срината е сграда за персонала.



                          4. Удар на ВВС на Италия над Малта – форт Маноел.

                          Comment is free, but facts are sacred.

                          Comment


                            сп. Wiener Illustrierte от 04.09.1940 г. Свързочници прокарват телефонната линия над разрушен мост. 1. Разчетът внимателно се катери по разрушените рамене на моста. Трябва да си внимателен, иначе след едно подхлъзване ще има нежелана баня. 2. На участъка на разрушения мост е доставена гумена лодка. 3. Силното течение на реката между железните рамене на моста изтласква лодката до другия бряг.



                            4. Още миг и критичния момент ще бъде преодолян. Достигнато е тихото течение на другия бряг. 5. Работниците следват лодката на свързочниците по тясното рамо на моста и я поддържат с въжета.


                            Comment is free, but facts are sacred.

                            Comment


                              сп. Wiener Illustrierte от 04.09.1940 г. Въздушна тревога на брега на Канала. Проява на бреговата зенитна артилерия.
                              1. Наблюдателят, следящ въздушната активност на противника забелязва самолети. 2. Тревога! Свързочникът предава съобщение до позицията на батареята. 3. Звънецът силно звъни. Тичайки, разчетът изкача от бункера и поставя каските си. 4. Командирът проследява нальота на противниковите самолети. С оптичния визьор се определя точното им местонахождение.





                              5. Артилеристът внимателно проследява целта във визьора. 6. От противниковите нальоти се защитават както земите на Райха, така и държавите под германска защита.



                              7. Противникът се обстрелва в плътни откоси. Той се посреща още при полетите му над Канала от бреговите батареи, разузнавателните самолети и изтребителните ескадрили, както и от германската зенитна отбрана във вътрешността на континента. 8. В зенитната отбрана се включват и двустволовите модификации на картечниците.

                              Comment is free, but facts are sacred.

                              Comment


                                сп. Wiener Illustrierte от 11.09.1940 г. Виенският арбитраж от страна на Германия и Италия за уреждане на унгаро-румънските териториални проблеми вследствие на следвоенната уредба с договора от Трианон.
                                1, 2. Посрещане на външния министър на Румъния Маноилеску. 3. Външният министър на Райха фон Рибентроп чете своето изложение. 4,5. Румъно-унгарските държавници проучват картите.



                                6. Новата граница между Румъния и Унгария. Територията с буквата „U” се придава на Унгария. 7. Външните министри граф Чано и фон Рибентроп, заедно с унгарския премиер-министър граф Телеки приветстват виенчани от балкона на хотел Империал. 8,9. Външните министри на Унгария и Румъния граф Чаки и Маноилеску подписват споразумението за новите граници.

                                Comment is free, but facts are sacred.

                                Comment

                                Working...
                                X