Мартини-Хенри
Случаят с пушките Мартини по отношение на имената е доста специфичен, затова нека кажа какво е моето мнение, без естествено, да го налагам.
С Иван Нурков нееднократно сме говорили по въпроса за правилността на названията на различните оръжия и за значението на транскрипцията, литературните и езикови традиции и тем подобни фактори. Имали сме и редица разногласия, но по въпроса за мартинките сме на едно мнение. Американската пушка Пибоди служи за основа при разработване на системата на Фредерик Мартини с вътрешна игла и запъвач. Затова американското название на произвежданите в Провидънс Туулс пушки е Пибоди - Мартини. От своя страна англичанинът Хенри разработва цев със седем омега-образни нареза, каквато дотогава друго оръжие не е имало и, нормално, англичаните наричат пушката Хенри-Мартини. Става въпрос за едно и също оръжие още повече че произведените в Америка пушки са със също такава цев. Според мен, тъй като безспорно системата на Мартини е качествено различна от пропадащия блок на Пибоди с външно чукче, би следвало името на Мартини да е на първо място в названието, както е прието в оръжейната литература, сиреч Мартини-Хенри, Ремингтън - Ли, Маузер - Ли и пр. А какво се получава като сменим цевта на Хенри с тази на Метфорд или Маузер? Логично, за да се различава от оригиналната винтовка, преработката се нарича съответно Мартини - Метфорд или Мартини - Маузер. А освен това ако сравним изхвъргача, плъзгачите, спусковия механизъм и всичко, напред от цевната кутия на Мартини 11 мм и Мартини 7.65 мм, за една и съща пушка ли става въпрос? Нормално е при такава тотална намеса в оригиналната конструкция, името на Хенри да отпадне от названието. Но това, пак казвам, си е мое мнение, и в моите публикации на тема "турски маузер" навремето във "В за О" съм използвал именно това име.
valo написа
С Иван Нурков нееднократно сме говорили по въпроса за правилността на названията на различните оръжия и за значението на транскрипцията, литературните и езикови традиции и тем подобни фактори. Имали сме и редица разногласия, но по въпроса за мартинките сме на едно мнение. Американската пушка Пибоди служи за основа при разработване на системата на Фредерик Мартини с вътрешна игла и запъвач. Затова американското название на произвежданите в Провидънс Туулс пушки е Пибоди - Мартини. От своя страна англичанинът Хенри разработва цев със седем омега-образни нареза, каквато дотогава друго оръжие не е имало и, нормално, англичаните наричат пушката Хенри-Мартини. Става въпрос за едно и също оръжие още повече че произведените в Америка пушки са със също такава цев. Според мен, тъй като безспорно системата на Мартини е качествено различна от пропадащия блок на Пибоди с външно чукче, би следвало името на Мартини да е на първо място в названието, както е прието в оръжейната литература, сиреч Мартини-Хенри, Ремингтън - Ли, Маузер - Ли и пр. А какво се получава като сменим цевта на Хенри с тази на Метфорд или Маузер? Логично, за да се различава от оригиналната винтовка, преработката се нарича съответно Мартини - Метфорд или Мартини - Маузер. А освен това ако сравним изхвъргача, плъзгачите, спусковия механизъм и всичко, напред от цевната кутия на Мартини 11 мм и Мартини 7.65 мм, за една и съща пушка ли става въпрос? Нормално е при такава тотална намеса в оригиналната конструкция, името на Хенри да отпадне от названието. Но това, пак казвам, си е мое мнение, и в моите публикации на тема "турски маузер" навремето във "В за О" съм използвал именно това име.
Comment