Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Хайнлайн, "Звездни Рейнджъри" и описаната там реалност

Collapse
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
new posts

    #61
    Между другото, този роман, "Двойна звезда" и на мен ми хареса много, но така и не си го намерих като книжка, само в електронен вариант съм го чел. И да, преводачът е ... доста далеч от материята. Имаше един момент, сега да го намеря и ще го цитирам. Да, ето го, в текста имаме:
    "Само че тези практически детайли се самоуреждаха в някое ъгълче на ума ми; аз самият преливах от емоции. Колкото и да бе болен, мъжът пред мен излъчваше хем духовна, хем жизнена сила. Почувствах онова топло, почти свято стъписване, което човек изпитва, когато за пръв път види гигантската статуя на Ейбрахам Линкълн. Като го гледах полегнал с крака и безпомощна лява половина на тялото, завити с шал, се сещах и за една друга статуя: за ранения люцернски лъв. Той притежаваше същата масивна сила и достойнство, дори и в безпомощно състояние: „Гвардията умира, но не се предава.“[1]"
    А отдолу имаме:
    "[1] Текстът на тази бележка под черта ще бъде допълнително уточнен. — Бел. прев"
    Сега, все пак ... като знае, че много неща са взаимствани от Франция ... макар че, карай, какво толкова в крайна сметка



    Към Кало, като те дразни - не чети Това, че пише негативни неща за СССР сигурно те дразни, но все пак не може всички да са на едно мнение по въпроса
    Модератор на раздели "Втора световна война" и "Междувоенен период".
    Проект 22.06.1941 г.
    "... там можете да попаднете на персонажи като например "честен прокурор" - а това, съгласете се, е същество къде-къде по-фантастично от някакъв си там "тъмен елф"." ©

    Comment


      #62
      Това, че пише негативни неща за СССР сигурно те дразни, но все пак не може всички да са на едно мнение по въпроса
      тъжно ми е да открия, че параноичната вяра в моя "съветизъм" не те е напуснала - с етикетирането е по-лесно, колкото и инсинуитивно да е то . изобщо, подобно отношение е досто комсомолско по своя характер - непременно оцветяващо различното мнение в идеологически краски. но дет се вика...

      Иначе - не съм чел постната от теб статия, сега ще го направя.

      Пожелавим ти, все пак, да се поизбавиш от демонстрираното отношение.
      между другото, защо реши, че ме дразнят книгите на Хайнлайн?

      Прочел съм с удоволствие и целия Азимов, и пак смятам, че писателският му талант куца сериозно.

      Comment


        #63
        кало написа
        От това, което съм прочел от Хайнлайн, честно казано, смятам, че този човек няма писателски, а графомански талант, способстващ желанието му най-вече да печели яко
        Добре, а това какво е, а Кало? Прочети го пак, ти си го написал
        Модератор на раздели "Втора световна война" и "Междувоенен период".
        Проект 22.06.1941 г.
        "... там можете да попаднете на персонажи като например "честен прокурор" - а това, съгласете се, е същество къде-къде по-фантастично от някакъв си там "тъмен елф"." ©

        Comment


          #64
          Imperial написа Виж мнение
          * L'Aiglon (фр.) - "Орлето" - неизвестна на преводача и на още десетина души с френска филология пиеса от още по-неизвестен автор. Възможно е заглавието да е измислено от Хайнлайн, какъвто е случаят с "Ad Astra", опус 61 от предната глава. - Бел. прев.

          тоя преводач е върха

          From Wikipedia, the free encyclopedia
          Jump to: navigation, search

          L'Aiglon is a play by Edmond Rostand about the life of Napoleon's son, Napoleon II of France. The title comes from a nickname for Napoleon II, French for "eaglet" (a young eagle).

          Based on Rostand's play, Arthur Honegger and Jacques Ibert composed an opera in five acts, also with the title L'Aiglon, to a libretto by Henri Cain; this opera was first presented at Opéra de Monte-Carlo in 1937.


          thorn

          Средновековните църкви в България

          Comment


            #65
            Добре, а това какво е, а Кало? Прочети го пак, ти си го написал
            Оценка на таланта на Хайнлайн. Но книгите му не ме дразнят, даже са забавни.

            Comment

            Working...
            X