Айде черпя всички, които са горди с дедите си роби. Интервю с един атакист.
Съобщение
Collapse
No announcement yet.
Турско робство или османско владичество
Collapse
X
-
Камене, айде стига с изцепките. Хората, за които това е било ежедневие, ежедневие на дедите им и на прадедите им са възприемали ситуацията като "робство" и така са я и наричали". И съседите им така са я наричали, и съседите на съседите, и европейските учени? Ти ли след 200 години ще ги цензурираш? Те не са виновни, че в 21 век робство не означава същото като през 18 и 19-ти.
Моля те прочети предишния ми постинг и кажи с кое от него не си съгласен?
Comment
-
Stan написа Виж мнениеЕдин въпрос - ти сигурно си изчел всички налични, поне в България османски документи, включително и тези които не са публикувани на български, т.е. си изчел и оргиналните османски документи, та говориш с такава категоричност?Quae fuerant vitia, mores sunt.
Comment
-
Thorn написа Виж мнениеКамене, айде стига с изцепките. Хората, за които това е било ежедневие, ежедневие на дедите им и на прадедите им са възприемали ситуацията като "робство" и така са я и наричали". И съседите им така са я наричали, и съседите на съседите, и европейските учени? Ти ли след 200 години ще ги цензурираш? Те не са виновни, че в 21 век робство не означава същото като през 18 и 19-ти.
Моля те прочети предишния ми постинг и кажи с кое от него не си съгласен?
Comment
-
Stan написа Виж мнениеАйде черпя всички, които са горди с дедите си роби. Интервю с един атакист.
http://www.tvdobrich.com/2016/01/29/...-uchebnitsite/
Никой обаче не може да ме убеди, че учен, който получава финансиране от чужди фондации или университети на юго-изток от държавната ни граница, е "обективен". Да не говорим за нашенските университетски дейци, на хранилка в централата на една либерална партия. Тъй че - каквото се повикало, такова е обадило. За жалост.
Comment
-
Stan написа Виж мнениеТака, чувствали са го като робство, наричали са го като робство. НО, същите тези българи, които са имали нещастието през 1912 г. да попаднат под властта на сърбите и гърците, са възприемали и тяхната власт като робство. При това, както изрично са казвали - много по-жестоко от турското. Е това означава ли, че трябва да говорим, че Вардарска и Егейска Македония от 1912 до сега са под робство?
Отговоряйки по същество, смятам, че отговорът е именно според написаното в досегашните ми постинги. "Робство" е традиционно наложил се историографски термин, описващ именно ситуацията на християнските народи под османска власт. За да сме прецизни, може би трябва да се пише с главна буква, както се пише Ренесанс, Реставрация, Санация и т. н. за да е ясно, че става дума за термин - название на историческия период, а не за самоочевидно от простите две думи обективно описание.
Доколкото значението на "робство" през 20 век има вече различно, по-тясно значение, то употребата му за ситуацията с българското население на териториите на Гърция и Югославия е определено неподходящо.
Comment
-
картаген написа Виж мнениеТози, май, е от ВМРО, но това няма особено значение.
То и по начина му на говорене си личи. А иначе си личи, че не е и историк - към 15 минута такива глупости дрънка...
картаген написа Виж мнениеНикой обаче не може да ме убеди, че учен, който получава финансиране от чужди фондации или университети на юго-изток от държавната ни граница, е "обективен". Да не говорим за нашенските университетски дейци, на хранилка в централата на една либерална партия. Тъй че - каквото се повикало, такова е обадило. За жалост.
Както се видя от декларацията на към която пуснах линк, а после и Делията цялата е даде, подписалите се историци са от Института по история към БАН. Още по-интересното е че неколкократно се спомена вече, че подобна позиция имат редица водещи учени и през соца. Те на чия хранилка са били - на Америка за България или на турската държава?
Ако ми остане време, ще поровя старите български историци, тези от преди 09.09.1944 г. какво са писали. Макар, че като гледам какви разсъждания се пускат, май няма смисъл. Явно не е важен историческият реализъм, а чувствата.
Пак добре, че все още не е изваден от нафталина поп Методий Драгинов и филмът Време разделно, но като гледам как е подкарано сигурно и до там ще опре.
Comment
-
Stan написа Виж мнениеТака, чувствали са го като робство, наричали са го като робство. НО, същите тези българи, които са имали нещастието през 1912 г. да попаднат под властта на сърбите и гърците, са възприемали и тяхната власт като робство. При това, както изрично са казвали - много по-жестоко от турското. Е това означава ли, че трябва да говорим, че Вардарска и Егейска Македония от 1912 до сега са под робство?Сънят е слаб заместител на кофеина!
Comment
-
картаген написа Виж мнениеби било глупаво да се правим на толерантни ценители на науката заради самата наука.
Обаче в БС поне аз незнам вече колко пъти съм казвал, че не разглеждаме историята като помощна наука в служба на националната пропаганда, така че въпреки всичко ще се опитваме да бъдем "толерантни ценители на науката заради самата наука". Нас ни интересува какво е станало, а не толкова "какво да кажем официално по въпроса".
Comment
-
Thorn написа Виж мнениеСмятам, че тук проблемът е в това "от 1912 до сега". Няма как да е точно "до сега", най-малкото, защото в момента вардарска Македония е независима държава, а българското население в егейска Македония след Моллов-Кафандарис вече е о т н о с и т е л н о незначително. Но първо, макар, че окупационният режим през първите десетилетия след окупацията е изключително суров, то все пак това е 20 век, стандартите са други и поради това се получава относително лесна ако не точно асимилация, то поне примиряване на населението с Атина и Белград.
Отговоряйки по същество, смятам, че отговорът е именно според написаното в досегашните ми постинги. "Робство" е традиционно наложил се историографски термин, описващ именно ситуацията на християнските народи под османска власт. За да сме прецизни, може би трябва да се пише с главна буква, както се пише Ренесанс, Реставрация, Санация и т. н. за да е ясно, че става дума за термин - название на историческия период, а не за самоочевидно от простите две думи обективно описание.
Доколкото значението на "робство" през 20 век има вече различно, по-тясно значение, то употребата му за ситуацията с българското население на териториите на Гърция и Югославия е определено неподходящо.
Comment
-
Thorn написа Виж мнениеКамене, айде стига с изцепките. Хората, за които това е било ежедневие, ежедневие на дедите им и на прадедите им са възприемали ситуацията като "робство" и така са я и наричали". И съседите им така са я наричали, и съседите на съседите, и европейските учени? Ти ли след 200 години ще ги цензурираш? Те не са виновни, че в 21 век робство не означава същото като през 18 и 19-ти.
Моля те прочети предишния ми постинг и кажи с кое от него не си съгласен?
Книгата е издание на БАН, 1983 г. при това в навечерието на т.нар. Възродителен процес.
Comment
-
ValBo написа Виж мнениеТова вече не е история, а политика.
Comment
-
За мен най-точният термин си остава "османско владичество".
Как го чувствали, за мен е без значение, това е субективно.
Достатъчно конкретни термини са изкривени до неузнаваемост по политически причини и като най-уродливо се сещам за "гето". Според което венецианските евреи в 15ти век живеят в "гета" и американските негри в 20и век живеят в "гета" и след 100 години някой като чете учебника и ще си мисли, че е едно и също. Друго такова е "геноцид", използвано вече за какво ли не --------------------------------Last edited by Thorn; 01-02-2016, 16:54."No beast so fierce but knows some touch of pity."
"But I know none, and therefore am no beast."
(Richard III - William Shakespeare)
Comment
Comment