Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Oskar von Hutier

Collapse
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
new posts

    Oskar von Hutier

    General Oskar von Hutier (1857-1934) served as a boldly effective field commander during World War One and was renowned for his efficient use of so-called infiltration tactics.

    Имам 2 въпроса:
    1. Как да преведа името на генерала?
    2. Как да преведа името на тактиката, изобретена от него?

    #2
    1.руснаците са го популяризирали като Гутиер, но правилно би било Хутиер или ако се ползва френската транскрипция, откъдето явно идва името му, Утие. Но Хутиер е май най-правилно
    2. Най- популярно за тактиката, носеща неговото име "Тактика на Хутиер" е "проникването" във окопите на врага, след кратък артилерийски обстрел , с малки грпи се удря по важни пунктове, с цел объркване и пестене на сили. Операция Михаел от пролетта на 1918 е класика в тази сфера. Но "тактика на инфилтрация" не звучи, така че "проникваща" или дори "тактика на щурмовите групи". по същото време има и тактика на "просичането", но тя е по-голяма като задачи, свързана е с маньовъра на по големи съединения.

    Comment


      #3
      Благодаря, много ми помогна.

      Comment


        #4
        А за какво,ако не е тайна?

        Comment


          #5
          Стига с тая руска транскрипция, горкия генерал Хот (Гот?? wtf) най-много страда. Виждал съм го така и в български книги
          albireo написа
          ...в този форум... основно е пълно с теоретици, прогнили интелигенти и просто кръчмаро-кибици...

          Comment


            #6
            Стига, разбира се, самите руснаци вече се опитват да не транскрибират, но да не си виждал все пак генерал Гот, който пада в пустинята и за това е заменен от Монтгомери?

            Comment


              #7
              Тц, точно за шефа на 3та ТГ говоря.
              albireo написа
              ...в този форум... основно е пълно с теоретици, прогнили интелигенти и просто кръчмаро-кибици...

              Comment


                #8
                Герман Гот
                tt

                Comment


                  #9
                  "Ганс" е по-смешно за германците, "Гъска"

                  Comment


                    #10
                    Гейнц ми е малко по-смешно.

                    Comment

                    Working...
                    X