няколко снимки на бойци на Талибан извършили атаката срещу сили на НАТО в Афганистан,при която бяха убити 9 френски войници. На втората снимка муджахидин в камуфлаж с френски автомат FAMAS.
Съобщение
Collapse
No announcement yet.
Афганистан: талибани с френско оръжие
Collapse
X
-
Гост
-
Бойци на движението “Талибан” ми звучи по-достоверно.Last edited by Henry Sinclair; 17-10-2008, 21:30.Войната е лека за зрителите...
Comment
-
Но все пак превода с оглед на контекста трябва да е по-скоро не "студент", а "семинарист" (за по-кратко вместо "студент в религиозно училище"). Защото "студент" у нас се възприема най-вече като човек, следващ във висше (светско) учебно заведение. А разликата по тази линия в мюсюлманските общества и в Афганистан е значима.
Comment
-
gollum написа Виж мнениеНо все пак превода с оглед на контекста трябва да е по-скоро не "студент", а "семинарист" (за по-кратко вместо "студент в религиозно училище"). Защото "студент" у нас се възприема най-вече като човек, следващ във висше (светско) учебно заведение. А разликата по тази линия в мюсюлманските общества и в Афганистан е значима.Всяка алтруистична система е вътрешно нестабилна, защото е отворена за злоупотреби от страна на егоистични индивиди, готови да я експлоатират.
Comment
-
Така е. Но "онези времена" са безкрайно далеч във времето и по множество причини нямат никаква връзка със сегашните времена в страни като Афганистан, когато смисълът на думата "студент" е съвсем различен, да не говорим за отношението към науката и въобще светското търсене на познание и истина.
Обаче се отклоняваме и сигурно ще ни санкционират .
ПП А каква носталгия изпитваш? Упражнения в стил "какъв би бил света ако..." или нещо друго?
Comment
-
The word Taliban is from the Pashto طالبان ṭālibān, " students," loaned from Arabic طالب ṭālib,[13] plus the Indo-Iranian plural ending -an ان (the Arabic plural being طلاب ṭullāb, طالبان ṭālibān being a dual form with the incongruous meaning, to Arabic speakers, of 'two students'). Since becoming a loanword in English, Taliban, besides a plural noun referring to the group, has also been used as a singular noun referring to an individual. For example, John Walker Lindh has been referred to as "an American Taliban" rather than "an American Talib.""No beast so fierce but knows some touch of pity."
"But I know none, and therefore am no beast."
(Richard III - William Shakespeare)
Comment
-
каската,очилата и жилетката също са френски.джобът отпред на жилетката е за защитна метална плоча.неслучайно в списанието пише"...със своите френски трофеи"
едва ли ще знае как да поддържа автомата,а и едва ли имат много 5,56мм-NATO боеприпаси
жалко за френските войници,без съмнение легионери
Comment
-
Патрулът е бил изпратен неподготвен и без ясна визия за задачата му. Доколкото разбирам задачата му е била поставена най-общо-"да разузнае за наличие на талибани". В руското списание на подразделенията със специално назначение "Братишка" се анализират действията му:
"18-19 августа 2008 года в долине Узбин, примерно в 40 километрах восточнее Кабула, французский взвод попал в засаду, организованную боевиками движения Талибан. В ходе боя французы потеряли десять солдат убитыми. В подготовленном по этому факту докладе НАТО подчеркивается, что французы не имели необходимого количества боеприпасов, а также средств радиосвязи и другого военного снаряжения. В отличие от талибов, которые были прекрасно вооружены и экипированы. Далее..."http://www.bratishka.ru/archiv/2008/
Comment
-
Поредната тъпотия.По същата причина,след нападението на незащитената,до този момент, база "Индия" в Ирак загинаха българи.После благодарение на неумението на командира да разчита карта и да се движи по ДжиПи еС,българска колона се навря в минно поле,обърна се БТР и пак загинаха българи - удавени в тиня.Та и тези момчета.Без достатъчно опит изпратени на патрул,в непознат район.Когато нещо такова стане,то е обикновено в резултат от огромното желание на някой висшестоящ да блесне като слънце и да се открои като свински та..ци в рядка кал!
Comment
-
tonev написа Виж мнениетука не мога да не изпитам носталгия по времената когато мюсюлманските университети са били най - напредничавите за времето си. и са препадавали неща като висша математика, физиак, алхимия
А по темата - http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7901101.stm
Доста гадно за НАТОвските войски и за цивилното иракско население, ако може да се вярва на този дипломат.
EDIT: Някъде бях видял, че снайпери Барет са били давани на Шиитски бунтовници в Ирак (от Иран) и си мислех, че тази статия е мястото, но съм се объркал.Last edited by SizarieldoR; 15-09-2009, 15:22.
Comment
Comment