gollum написа
Виж мнение
Съобщение
Collapse
No announcement yet.
Любопитно
Collapse
X
-
gollum написа Виж мнениеНали? Първоначално ще налагат "леки наказания" в стил "Тези упорстват да си говорят по техен си начин - да им се отрежат езиците, за да спрат да разпространяват тази ерес!". А когато диалетите започнат устойчиво да засягат цели области, вероятно ще преминат към по-крути мерки от типа на килимни бомбардировки, кордони операции с последващи поединични преселвания в "езиково правилни области" и прочее. И неизбежните фридъмфайтъри, които ще се борят срещу властта с различни средства: от пиратски сайтове и радиостанции на локални диалекти до нападения над центровете за езикова хигиена и атентати срещу изтъкнати лигнвисти-пуристи.
Представи си само как биха изглеждали лингвистичните "дискусии" в тази алтернативка. Да речем, задължителни допълнителни умения в боравенето с леко стрелково оръжие, а за по-сериозните разговори вероятно ще трябва и тежко. Лингвистични танкови батальони, екипирани с тежка бронетехника с излъчватели на пропаганда на правилно наречие, високоговорители и бронирани автоматизирани принтерски модули, които пръскат печатни материали в правилната линия.
Може да се развихри въображението в един умерен лигнвистичен-пънк сетинг.
Колкото до диалектите - те се преборват, защото са регионални, а населението сега е доста мобилно, но пък моментално се получават жаргони /сленг, които са неизбежни.
Comment
-
Thorn написа Виж мнениеГолъм, по-добре от мен формулира, това, което исках да кажа.
В самата Англия да не би да са говорили навсякъде еднакъв английски навремето?
Вземете България - преди 200 г. и сега. Това са го направили книгите, вестниците и телевизията. Сега имаме Интернет, социални медии и международни корпорации. Не, с времето не са се обособили "варненски" и "софийски" език, така че хората да не се разбират, а протича точно обратния процес.
Навремето битието ти е било селото/местността. После става държавата. Сега и тези граници падат благодарение на технологиите и глобализацията.
Да, ужасяваща диктатура е било, когато са наложили един от диалектите за "книжовен език" и всички се е наложило да го научат.
ПП Торн, доста мръсна пропаганда и оффтопик вкарваш. Айде сложи насилственото налагане на руския във всички тези страни от кумова срама поне. Насилствено налагане на латвийски в Латвия, какъв ужас, прочети го пак Гредата и сламката... Или най-добро не троли."No beast so fierce but knows some touch of pity."
"But I know none, and therefore am no beast."
(Richard III - William Shakespeare)
Comment
-
Thorn написа Виж мнениенасилствено налагане... на латвийския, естонския и литовския в Прибалтика.
Но за писаното по темата - +1. Тъкмо и аз мислех да предложа нещо като борбата на църквата с пишещите с лявата ръка - преборват ги още в основните отделения. Друг щрих е финландската държавна комисия по езика - примерно "калкулатор" става "калкулаатор" и хоп - вече си е финландска дума! И трети щрих - явлението "пиратско радио" (англ.). На снимката - базата на радио Каролина от 64 до 67 г.
"Мисля, че видът на изпотени мъже им въздействаше." - дан Глокта
Comment
-
На финландски "бар" е baar
******
Моля, без лични квалификации.
Воланд.Last edited by messire Woland; 16-04-2016, 15:52."No beast so fierce but knows some touch of pity."
"But I know none, and therefore am no beast."
(Richard III - William Shakespeare)
Comment
-
Dinain написа Виж мнениеА според мен глобализацията не се подценява, даже се недооценява. Това се е случило на ниво държава практически навсякъде, нима не го виждате?
В самата Англия да не би да са говорили навсякъде еднакъв английски навремето?
Вземете България - преди 200 г. и сега. Това са го направили книгите, вестниците и телевизията. Сега имаме Интернет, социални медии и международни корпорации. Не, с времето не са се обособили "варненски" и "софийски" език, така че хората да не се разбират, а протича точно обратния процес.
Навремето битието ти е било селото/местността. После става държавата. Сега и тези граници падат благодарение на технологиите и глобализацията.
Да, ужасяваща диктатура е било, когато са наложили един от диалектите за "книжовен език" и всички се е наложило да го научат.
ПП Торн, доста мръсна пропаганда и оффтопик вкарваш. Айде сложи насилственото налагане на руския във всички тези страни от кумова срама поне. Насилствено налагане на латвийски в Латвия, какъв ужас, прочети го пак Гредата и сламката... Или най-добро не троли.
Comment
-
Известно ми е, че има там едни хора, които не искат да се интегрират и да учат местния език и толкова. И ги има по всичките бивши републики, не само там.
Чудно ми беше защо в контекста на примери за унификация и налагане на единен езиков стандарт не споменаваш най-очеизвадния - налагането на руския език в цялата империя/Съюз, превъзхождащо в десетки пъти като мащаб и продължителност някаква си Латвия.
Порових: https://en.wikipedia.org/wiki/Russif...Russianization
Демографското преброяване в руската империя от 1897 г. дава зашеметяващи данни: от 125 млн. население, само 55 млн. говорят руски език като майчин (едва 44%!). 22 млн. говорят украински като майчин например(кхъ-кхъ), 13 млн. татарски и т.н. Сто години по-късно татаро-говорящите са наполовина.
Та виж как можело да се наложи един език, само е въпрос на време."No beast so fierce but knows some touch of pity."
"But I know none, and therefore am no beast."
(Richard III - William Shakespeare)
Comment
-
Dinain написа Виж мнениеИзвестно ми е, че има там едни хора, които не искат да се интегрират и да учат местния език и толкова. И ги има по всичките бивши републики, не само там.
Или що пък някой не каже нещо срещу населението на Куебек?
Comment
-
Немско-говорящите жители на италиански Тирол са "има там едни хора, които не искат да се интегрират и да учат местния език и толкова." Унгарците в Румъния и те са "има там едни хора, които не искат да се интегрират и да учат местния език и толкова." Кюрдите в Турция - "има там едни хора, които не искат да се интегрират и да учат местния език и толкова." Очевидно и Франко е бил прав да възприема каталунците като "има там едни хора, които не искат да се интегрират и да учат местния език и толкова.". Само те не са били особено съгласни с това.
Естествено и българите в Цариброд трябва просто да се "да се интегрират и да учат местния език и толкова." Иначе според тебе е правилно примерно да ги оставят без гражданство, както руснаците в Латвия.
Да те святвам, че че в самата България има райони, където българския не се знае добре? Което не е резултат от последните десетилетия, а си е още от социализма. Места, където мъжете знаят български горе-долу, обаче жените въобще? Имаше една бабичка, която не разбираше въпросите на нотариуса при важна сделка. По твоята логика, трябваше да я пратим на езиков изпит и да я лишим от българско гражданство!
Съжалявам, очевидно с теб имаме политически различия, които не очаквах точно от теб.
Comment
-
Торн, всичките ти примери нямат нищо общо с положението в балтийските страни. Всичките тези са си традиционно население в съответните страни и е нормално правата им в собствените им земи да са защитени. Унгарците не са се заселили в Румъния по същото време, когато румънците са били насилствено депортирани в Сибир. Съпоставянето е нелепо. А има и друг момент. Балтийските страни са едни плюнки до такава огромна империя като Русия, агресивно-покровителствено настроена към тях. Естествено, че ще се опитват да се защитят по всякакъв начин.
А това, че в много райони на България не се говори на български, за пример ли е?
Почти се доближават до най-срамния пример на съвременна Европа - насилственото изкореняване на френския във Фландрия.
Comment
-
Thorn написа Виж мнениеЩе те помоля където не си запознат, просто да не се изказваш. Защото не е и смешно.
Comment
-
Залмоксис, проблемът е, че Балтийските страни са в ЕС. А тук по идея има някакви споделени ценности, особено по отношение на малцинствата. И пак по тази точка би трябвало страните, членуващи в ЕС, да се различават от Русия по практиките си в тази област. Ако това не е така, значи правилата на ЕС не важат и няма морални позиции, от които да се критикува Русия, или Турция, или който е още там.Модератор на раздели "Втора световна война" и "Междувоенен период".
Проект 22.06.1941 г.
"... там можете да попаднете на персонажи като например "честен прокурор" - а това, съгласете се, е същество къде-къде по-фантастично от някакъв си там "тъмен елф"." ©
Comment
-
Thorn написа Виж мнениеАз живея в Белгия, а ти?
Залмоксис, проблемът е, че Балтийските страни са в ЕС. А тук по идея има някакви споделени ценности, особено по отношение на малцинствата. И пак по тази точка би трябвало страните, членуващи в ЕС, да се различават от Русия по практиките си в тази област. Ако това не е така, значи правилата на ЕС не важат и няма морални позиции, от които да се критикува Русия, или Турция, или който е още там.Last edited by Zalmoxis; 16-04-2016, 21:29.
Comment
Comment