Съобщение

Collapse
No announcement yet.

Майтапи ¹ 5

Collapse
X
 
  • Filter
  • Време
  • Show
new posts

    Dinain написа Виж мнение
    67% от българите се преструват, че знаят значението на технологични термини
    http://www.dnevnik.bg/tehnologii/201...t_znachenieto/
    "Дигиталните умения". Написалият тази статия е в тези 67%.

    "ОБЕЗЬЯНИЙ ЯЗЫК

    Трудный этот русский язык, дорогие граждане! Беда, какой трудный.
    Главная причина в том, что иностранных слов в н¸м до ч¸рта. Ну, взять французскую речь. Вс¸ хорошо и понятно. Кеск¸се, мерси, комси — вс¸, обратите ваше внимание, чисто французские, натуральные, понятные слова.
    А нуте-ка, сунься теперь с русской фразой — беда. Вся речь пересыпана словами с иностранным, туманным значением.
    От этого затрудняется речь, нарушается дыхание и треплются нервы.
    Я вот на днях слышал разговор. На собрании было. Соседи мои разговорились.
    Очень умный и интеллигентный разговор был, но я, человек без высшего образования, понимал ихний разговор с трудом и хлопал ушами.
    Началось дело с пустяков.
    Мой сосед, не старый ещ¸ мужчина, с бородой, наклонился к своему соседу слева и вежливо спросил:
    — А что, товарищ, это заседание пленарное будет али как?
    — Пленарное,— небрежно ответил сосед.
    — Ишь ты,— удивился первый,— то-то я и гляжу, что такое? Как будто оно и пленарное.
    — Да уж будьте покойны,— строго ответил второй.— Сегодня сильно пленарное и кворум такой подобрался — только держись.
    — Да ну? — спросил сосед.— Неужели и кворум подобрался?
    — Ей-богу,— сказал второй.
    — И что же он, кворум-то этот?
    — Да ничего,— ответил сосед, несколько растерявшись.— Подобрался, и вс¸ тут.
    — Скажи на милость,— с огорчением покачал головой первый сосед.— С чего бы это он, а?
    Второй сосед разв¸л руками и строго посмотрел на собеседника, потом добавил с мягкой улыбкой:
    — Вот вы, товарищ, небось, не одобряете эти пленарные заседания... А мне как-то они ближе. Вс¸ как-то, знаете ли, выходит в них минимально по существу дня... Хотя я, прямо скажу, последнее время отношусь довольно перманентно к этим собраниям. Так, знаете ли, индустрия из пустого в порожнее.
    — Не всегда это,— возразил первый.— Если, конечно, посмотреть с точки зрения. Вступить, так сказать, на точку зрения и оттеда, с точки зрения, то да — индустрия конкретно.
    — Конкретно фактически,— строго поправил второй.
    — Пожалуй,— согласился собеседник.— Это я тоже допущаю. Конкретно фактически. Хотя как когда...
    — Всегда,— коротко отрезал второй.— Всегда, уважаемый товарищ. Особенно, если после речей подсекция заварится минимально. Дискуссии и крику тогда не обер¸шься...
    На трибуну взош¸л человек и махнул рукой. Вс¸ смолкло. Только соседи мои, несколько разгоряч¸нные спором, не сразу замолчали. Первый сосед никак не мог помириться с тем, что подсекция заваривается минимально. Ему казалось, что подсекция заваривается несколько иначе.
    На соседей моих зашикали. Соседи пожали плечами и смолкли. Потом первый сосед снова наклонился ко второму и тихо спросил:
    — Это кто ж там такой вышедши?
    — Это? Да это президиум вышедши. Очень острый мужчина. И оратор первейший. Завсегда остро говорит по существу дня.
    Оратор прост¸р руку впер¸д и начал речь.
    И когда он произносил надменные слова с иностранным, туманным значением, соседи мои сурово кивали головами. Прич¸м второй сосед строго поглядывал на первого, желая показать, что он вс¸ же был прав в только что законченном споре.
    Трудно, товарищи, говорить по-русски!"
    Никто не обнимет необъятного! - Козьма Прутков
    A який чоловiк горилку не п'є - то вiн або хворий, або падлюка. - Невідомий українець

    Comment


      Демонстрираш познания в българския език чрез цитати на руски?
      Напиши digital skills в Гугъл. Или "дигитални умения".
      *********
      Лична обида, изтрита.
      Воланд.
      Last edited by messire Woland; 27-05-2016, 08:39.
      "No beast so fierce but knows some touch of pity."
      "But I know none, and therefore am no beast."

      (Richard III - William Shakespeare)

      Comment


        Dinain написа Виж мнение
        Аман от незнайковци.
        Не вдяна, но не ти е за първи път. Най-правилното е да се каже "дигитална хабилитетност". А приведеното не е "цитат", а цял разказ или органично синтезирана популация от цитати.
        Никто не обнимет необъятного! - Козьма Прутков
        A який чоловiк горилку не п'є - то вiн або хворий, або падлюка. - Невідомий українець

        Comment


          Click image for larger version

Name:	b2f5ff47436671b6e533d8dc3614845d0de5d1a081a3095d62b416e44e055e7a[1].jpg
Views:	1
Size:	197.7 КБ
ID:	553317
          Войната е безсмислена, но друг изход няма.
          There is no sense in the struggle, but there is no choice but to struggle.

          Ърни Пайл

          Comment


            Ник, разказът е много забавен - нагледал съм се и наслушал на много подобни разговори (и писания - щото по онова време имах компютър вкъщи и не рядко набирах курсови и дипломни работи на приятели и познати) по време на следването си (което идва да рече, че у нас в хуманитарните специалности не е по-добре с тези неща, а дори е по-зле). Много точно описание - направи ми деня (по едно време колегите ме погледнаха строго на какво толкова се хиля).

            Comment


              War, war never changes..

              Comment


                То това е за темата с оплакванията.
                Сънят е слаб заместител на кофеина!

                Comment


                  каква хубава песничка
                  War, war never changes..

                  Comment


                    Click image for larger version

Name:	9762765-8KuFgWg07ic-650-1464349854.jpg
Views:	1
Size:	72.0 КБ
ID:	553320
                    "Мисля, че видът на изпотени мъже им въздействаше." - дан Глокта

                    Comment


                      Я да видим някой ще може ли да реши следния правен казус?

                      Click image for larger version

Name:	Ñåìååí êàçóñ.jpg
Views:	1
Size:	152.7 КБ
ID:	553342

                      Comment


                        Американские туристы выбирают Севастополь вместо "Майями"


                        Техас: Гибель Америки - механизм запущен
                        На фоне отмена санкций и обсуждения отряда самоубийц, незамеченным осталось менее шокирующее на первый взгляд событие. Техасское национальное движение выиграло битву за право провести референдум по независимости штата от США. Казалось бы, что нам до далекого Техаса? Но на деле это событие с родни первой волне цунами, способного погрести весь мир.


                        Това ми попадна, разглеждайки една сводка на Ясен Янакиев. Сега ми е ясно откъде преписват мотика.бг и подобните им.
                        "No beast so fierce but knows some touch of pity."
                        "But I know none, and therefore am no beast."

                        (Richard III - William Shakespeare)

                        Comment






                          Hei it's dat greijoi oh shit waddup
                          Trolling lvl 25
                          "No beast so fierce but knows some touch of pity."
                          "But I know none, and therefore am no beast."

                          (Richard III - William Shakespeare)

                          Comment


                            Искам да попитам общинския съветник Venci Micoff как ще съкратят името на тази много важна служба в София?
                            "No beast so fierce but knows some touch of pity."
                            "But I know none, and therefore am no beast."

                            (Richard III - William Shakespeare)

                            Comment


                              Границите по света

                              Comment


                                Click image for larger version

Name:	14.jpg
Views:	1
Size:	211.4 КБ
ID:	553365
                                "Мисля, че видът на изпотени мъже им въздействаше." - дан Глокта

                                Comment

                                Working...
                                X